PORTOVIEJO
+
la ciudad antes,
durante y después de la fundación, específicamente se la escribe y
denomina como Puerto Viexo. Ya hacia comienzos del siglo XVII
claramente se sustituye la x por la j, llamándosele Puerto Viejo o
con el referente de la b en la composición ortográfica de Puerto
Biejo. Para el siglo XVIII las Actas
de Guayaquil le
nombran como Puertoviejo, pero es a finales de este siglo que ya
consta como Portoviejo, adquiriendo una ortografía cuyo cambio es
percibido en lo cotidiano hasta la actualidad. Sin embargo, los
historiadores han compuestos sus teorías con argumentos propios a
causa de la problemática surgida con el nombre que tuvo la original
que llamada fue de Puerto Viejo, trascendiendo por tanto ésta
escritura a un concepto plural de territorio delimitado y fijado por
la administración de la ciudad, dándose a entender que por existir
esta confusión la ahora ciudad tomó el nombre de Portoviejo
definitivamente y los territorios adjudicados a su jurisdicción
quedaron con las primitivas palabras separadas Puerto Viejo.
Resulta enriquecedor aclarar que los primeros nunca oficialmente le denominaron así, o en sus correspondencias se dirigieron selectivamente con el nombre conceptual de Puerto Viejo
a la coyuntura urbana de la ciudad actual como ahora se cita, sino que
ésta terminología se aplicaba al mismo tiempo a la ciudad y a los
nombres de poblados de toda la tenencia territorial de la cual la actual
ciudad-sede tenía poder de administrarlas como cabeza de partido y
cabildo, usándose la otra denominación oficial regia para la vigente
ciudad, la que fue objetivamente señalada como Villa de San o Ciudad de San y los territorios relacionados con su pertenencia jurídica yacen desizo al contrastar los términos en dos lenguas latinas diferentes transcribiendo el sustantivo puerto en castellano por el italiano porto
que provenía de la traducción Porto Vecchio y conservando el mismo
adjetivo en lengua castellana, cuestión que derivó en el resultado de la
combinación de la palabra ítalo-castellana de Portoviejo, proveniente
de sus similares Puerto Viejo en castellano y Porto Vecchio en italiano.
HISTORIA
Resulta enriquecedor aclarar que los primeros nunca oficialmente le denominaron así, o en sus correspondencias se dirigieron selectivamente con el nombre conceptual de Puerto Viejo
a la coyuntura urbana de la ciudad actual como ahora se cita, sino que
ésta terminología se aplicaba al mismo tiempo a la ciudad y a los
nombres de poblados de toda la tenencia territorial de la cual la actual
ciudad-sede tenía poder de administrarlas como cabeza de partido y
cabildo, usándose la otra denominación oficial regia para la vigente
ciudad, la que fue objetivamente señalada como Villa de San Gregorio o Ciudad de San Gregorio del Perú.
Otra teoría confusa a nivel geográfico y paleográfico sobre la urbe
gregoriana surge en las actas coloniales dentro de la jurisdicción de lan las cuales se entiende que desde la mitad del siglo XVIII la ciudad fue reconocida como Puertoviejo y los territorios relacionados con su pertenencia jurídica yacen descritos como Partido de Puerto Viejo o Pueblos de Puerto Viejo, incluyendo en esto a la ciudad. Concluyendo que el nombre originario de Puerto Viejo
estuvo siempre sujeto a la relatividad de conceptos con dirección a
especificar no solo a la ciudad sino también a los pueblos indios que
estaban sujetos a su dominio político, principalmente los costeros y
fluviales. La última reforma ortográfica del nombre Portoviejo corresponde al cambio de la palabra castellana puerto por la denominación itálica porto de la cual se argumenta deriva de una posible y dudosa combinación que el cronista y viajero proveniente de lairolano Benzoni hizo al contrastar los términos en dos lenguas latinas diferentes transcribiendo el sustantivo puerto en castellano por el italiano porto
que provenía de la traducción Porto Vecchio y conservando el mismo
adjetivo en lengua castellana, cuestión que derivó en el resultado de la
combinación de la palabra ítalo-castellana de Portoviejo, proveniente
de sus similares Puerto Viejo en castellano y Porto Vecchio en italiano.

FECHA DE CANTONIZACION
La Villa Nueva de San Greg, a bordo del bergantín "San Pedro", desembarcó en la desembocadura del actual Río Portoviejo, entonces territorio de los Pichoazas, para iniciar la pacificación de estos territorios y fundar una ciudad.
Pacheco pertenecía a la empresa conquistadora integrada por Francisco Pizarro y Diego de Almo, habría sembrado el terror en su intento de saciar su codicia de oro y regir estos territorios, que finalmente fueron sojuzgados por Pizarro, reconocido por la corona española como Gobernador de la colonia.
Pacheco, un joven capitán de 37 años, llegó a la desembocadura del río Portoviejo con 30 hombres y varios indígenas que habían sido apresados por Alvarado, y que eran devueltos a sus casas, en demostración de amistad; con esta señal el joven español inició el reconocimiento del lugar y logró la simpatía de los indígenas.
Cinco meses duró su campaña y la construcción de los primeros recintos castellanos, lo cual permitiría realizar una fundación conforme los reglamentos de la Corona Española. La nueva ciudad estaría a dos leguas del mar.
En la plaza donde están las "comparsas de Manta " y más indios ataviados con sus adornos de fiesta alegrando al día con sus sones musicales" "que ellos tienen" y bailando sus "utóctonos", ante la iglesia", a la
DIVICION DE LA PÓLITICA
COMIDAS TIPICAS
LUGARES TURISTICOS
- La Loma
- Área de Reserva Jardín Botánico
- Fiesta Fundación de Portoviejo
- Catedral Metropolitana de Portoviejo
- Valle del Río Portoviejo
- Fiestas Patronales de la Merced
- Quinta Ginverjud
- La Laguna Encantada
- Cerro de Hojas o Jaboncillo
- Hostería La Delicia
- Fiestas de San Pedro y San Pablo
- Parque Ecológico Mamey
- Fiesta de la Indep
No hay comentarios:
Publicar un comentario